For it pleased the Father that in Him should all fulness dwell; I, having made peace through the blood of His cross, by Him to reconcile all things unto Himself; by Him, Ja mówię, whether they be things in earth, or things in heaven (Kolosan 1:19-20)
After God created man in His image, He gave them dominion over the fish of the sea, the fowl of the air, the cattle, and over all the earth and over every creeping thing that creeps upon the earth. There was a spiritual unity between God and man. God walked with man and had a relationship with man.
Until the devil approached man in the form of a serpent, and tempted man with a half-truth; a subtle lie Icaused man to fall from the position as son of God and ruler over the earth (Geneza 1:26-28, 3, Łukasz 3:38).
The natural and spiritual hierarchy disrupted
Od chwili, that man became nieposłuszny to the commandment of God and sinned, the natural and spiritual hierarchy in the heavens and on earth became disrupted and changed and the relationship between God and man was broken.
Man was no longer a son of God and ruler over the earth, but the fallen archangel Lucifer, who is also called the devil and Szatan and who was cast out of heaven on the earth due to his rebellion, had robbed with his lie the dominion of man, so that the devil became the ruler of the world and took the place of God and became the father of fallen mankind.
But luckily God had a plan to restore what was broken and disrupted. God so loved the world, that He gave His only Son, Jezus Chrystus, so that no one should be lost, but everyone, którzy by w Niego uwierzyli, would be saved and by faith and regeneration in Jesus Christ would have eternal life (Jan 3:16)
And so God sent His Son Jesus Christ to the earth, to destroy the works and the power of the devil and bring peace on earth, by redeeming mankind from the power of the devil and reconcile them back to God.
Jesus came to restore and take back what the devil had stolen and disrupted in heaven and on earth.
Peace through the blood of His cross
Przez the sacrifice of Jesus Christ, through the blood of His cross, all things in heaven and on earth were reconciled to God. Przez Jezusa Chrystusa, God had dealt with the sin problem, that separated mankind from God and kept them in bondage of the devil through their flesh, in which the sin nature dwells.
Jesus restored the spiritual hierarchy and took legally back, what the devil had stolen from mankind in the garden of Eden and gave all authority and power to those, who had become nowe stworzenie, by His blood and regeneration, and belonged to His Body, Kościół.
Everything was completed by -and in Jesus Christ, who was (i jest) the image of God, the Firstborn of every creature and the Head of His Body; Kościół (Przeczytaj także: Jesus is the image of the invisible God and the Firstborn of every creature I Jesus is the Head of His Body; Kościół).
After the perfect work on the cross, by the blood of Jesus and by faith and regeneration in Him, man was reconciled with God and it was possible for mankind to have a relationship with God, instead of communicating with God via prophets, księża, itp., jak w Starym Przymierzu.
The redemption in Jesus Christ
Jesus Christ has redeemed fallen man from his sin nature (stary człowiek) through regeneration in Him.
If you are born again in Him and belong to His Body; Kościół, you have been made holy and righteous and you are reconciled with God. Not because of your works or by following a set of laws, Zasady, Nakazów, Rozporządzeń, Edukacja, Kursy, itp. but because of the grace of God; through the redemptive work of Jesus Christ and His blood.
Jesus Christ in Whom all the fulness of the Godhead dwells, is the Mediator between man and God. He shed His blood and reconciled (and still reconciles) te, who believe in Him and are born again in Him, do Boga.
Jesus Christ is the Mediator of the New Covenant
Strzeżcie się, aby was nikt nie zepsuł filozofią i próżnym oszustwem, po tradycji męskiej, po podstawach świata, a nie po Chrystusie. For in Him dwells all the fulness of the Godhead bodily. I jesteście w Nim pełni, which is the head of all principality and power (Kolosan 2:8-10)
There is no other way to be saved and to be reconciled with God, niż przez Jezusa Chrystusa, syn boży. All the fulness of the Godhead bodily dwells (permanently) w nim. Jezus Chrystus jest Drogą, prawda, i Życie.
Mówi mu Jezus, Ja jestem Drogą, prawda, i Życie: Nikt nie przychodzi do Ojca, ale przeze Mnie (Jan 14:6)
Only through Jesus Christ and His blood, you can be reconciled with God through faith and regeneration.
Nie ma innej drogi! There are no other ways, means, metody, technika, Kroki, and procedures that can make a person holy and righteous and restore what was broken and disturbed through the fall, and reconcile a person with God.
God has made a way through the cross and the blood of His Son, to take away the enmity between God and fallen mankind and restore the peace between God and man (Przeczytaj także: Jaki pokój Jezus przyniósł na ziemię? I Pokój, który Jezus przywrócił pomiędzy upadłym człowiekiem a Bogiem).
All fulness dwells in Jesus Christ
A jednak spodobało się Panu, aby Go zmiażdżyć; On go zasmucił (made Him sick): gdy złożysz Jego duszę na ofiarę za grzech, On ujrzy swoje potomstwo, He shall prolong His days, and the pleasure of the Lord shall prosper in His hand. On ujrzy bóle swej duszy, i są spełnione: Przez Swoją wiedzę Mój sprawiedliwy Sługa usprawiedliwi wielu; albowiem On poniesie ich nieprawości. Przeto podzielę Go działem z wielkimi, i podzieli łup z mocarzami; because He hath poured out His soul unto death: i został zaliczony w poczet przestępców; i poniósł grzech wielu, i wstawiał się za grzesznikami (Izajasz 53:10-13).
I wszystko poddał pod Jego stopy, and gave Him to be the Head over all things to the Church, Which is His Body, the fulness of Him that fills all in all (Efezjan 1:22-23)
(Teraz, kiedy wstąpił, cóż to jest, jeśli nie to, że On też najpierw zstąpił do niższych części ziemi?? Ten, który zstąpił, jest także tym, który wstąpił wysoko ponad wszystkie niebiosa, aby On napełnił wszystko (Efezjan 4:9-10))
All fulness of the Godhead bodily dwells in Jesus Christ. He has made everything complete in Him. Dlatego, everything you need in life is in Jesus Christ.
Jesus is the Christ, the Savior of fallen man, and High-Priest of the New Covenant, which is sealed with His own precious blood. But Jesus is not only Redeemer and High-Priest of the New Covenant.
Because God the Father has highly exalted His Son Jesus Christ and put Him above the angels, and given Him a Name, which is above every name, and has seated Him at His right hand and appointed Him as King in His Kingdom.
He has given Him all power and authority in the heavens and on earth. He has put all things (Aniołów, uprawnienie, władze, księstwa, władcy, itp.) under His feet and gave Him to be the Head over all things to the Church, which is His Body, the fulness of Him that fills all in all (Oh. Dzieje 2:32-36; 5:31, Filipian 2:9-10, Kolosan 1:13; 3:1, 1 Tymotka 1:17; 6:15-16, hebrajski 1; 8:1-2, 1 Piotr 3:22)
The fulness obtained in Jesus Christ
John bare witness of Him, and cried, powiedzenie, To był Ten, o którym mówiłem, He that cometh after me is preferred before me: bo był przede mną. I z Jego pełni wszyscy otrzymaliśmy, and grace for grace. For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ (Jan 1:15-17)
For in Him dwells all the fulness of the Godhead bodily. I jesteście w Nim pełni, który jest Głową wszelkiej księstwa i władzy (Kolosan 2:9-10)
All fulness dwells in Jesus Christ, through Him everything is fulfilled. If you are born again and have become a new creation and belongs to His Body; Jego Kościół, then you have been made complete in Him and all the fulness that dwells in Christ, dwells in you.
For He whom God hath sent speaks the words of God: for God gives not the Spirit by measure unto Him. The Father loves the Son, and has given all things into His hand. He that believes on the Son has everlasting life: and he that believes not the Son shall not see life; but the wrath of God abides on him (Jan 3:34-36)
The Church is the Embassy of the Kingdom of God and the spiritual reign of Jesus Christ on earth, in which all the fulness of Christ dwells. The Church has all authority and all power in Him.
Do wszystkich, who is born again in Christ and has become a new creation and is reconciled with God and belong to His Body, God has given power and authority, to become sons of God (zarówno płci męskiej, jak i żeńskiej), to stand in the spiritual warfare against sin and the devil, and to walk in the fulness of Jesus Christ and represent, preach and bring the Kingdom of God on earth.
Because it’s the Wola Boża, that His sons (zarówno płci męskiej, jak i żeńskiej) persevere and stand and stay obedient to Him and live holy lives devoted to Him, and redeem sinners, who are taken captive by the lies of the devil and live in bondage of the kingdom of darkness, głosząc prawdę; the gospel Jezusa Chrystusa, krzyż, and the blood and call them to repentance, so that many sinners will be saved and cleansed by the blood of Jesus Christ from all their sins and iniquities and through regeneration be made holy and righteous and reconciled with God and walk in His will.
„Bądź solą ziemi’