老人的战斗与弱点

在罗马书中 7:14-26, Paul wrote to the saints in Rome about the battle and the weakness of the old man. Paul wrote about the old man, who is carnal and is ruled by his sinful nature and a slave of sin and death. The old man walks after the flesh and is led by his senses, 想法, 情绪, feelings etc. The sinful nature in the flesh rules over the 老人 and determines his speech and actions. Therefore the old man can’t please God and can’t bear the fruit of righteousness for God. Because everything that comes forth is corrupted by evil (罪恶的本性). The old man walks after the will of the flesh in sin and bears fruit for the death.

老人的战斗与弱点

Paul describes the battle and the weakness of the old man, 谁是肉体的. But Paul not only describes the battle and weakness of the old man, who is a slave and prisoner of the sinful nature that is present in the flesh. But Paul also describes how to be redeemed from this sinful nature that is present in the flesh and that always strive against the Spirit and the things of the Kingdom of God.

旧人在基督里被钉十字架

In Roman 7:14-26, Paul didn’t write about the battle of the new creation; 新人, who is born in the Spirit, but he wrote about the battle ofthe old carnal man.

Paul was a Pharisee. 所以, Paul had a lot of head knowledge of the word of God. He served God from the law.

Paul knew the letter, but Paul didn’t know the living Word; 耶稣基督.

Until Jesus revealed Himself to Paul, who persecuted Jesus.

Paul repented and made Jesus Christ Saviour and Lord over his life. The old man Saul died in Jesus Christ and the new man Paul rose from the dead, 在他里面 (另请阅读: ‘什么是悔改?', ‘那个老人‘ 和 ‘穿上新人') .

Nowhere in the Bible, did Paul, nor Jesus and the other apostles, say that the law wasn’t good. 相反, Paul said that the law is holy and the commandments are holy, righteous and good (哦. 罗马书 7:12). 

The only thing is, that the way to become righteous and the way of salvation is no longer through the law, but through Christ. You can’t be saved and be made righteous by keeping the law.

The law is spiritual

You can only be saved through faith in Jesus Christ, the Son of God and become 重生 in Christ and live after His will. The law was given by God to His carnal people. But the essence of the law is spiritual. As long as a person stays carnal, the person shall not be able to understand the essence of the law. Let alone to establish the law (另请阅读: How do you establish the law?)

Only the new man, who is born of water and Spirit, is able to walk after the Spirit. By walking after the Spirit, the person will establish the law.

The new man shall not consider the commandments of God as legalistic and as a set of religious old-fashioned rules, but as loving commandments, coming from the Father, that will produce life and peace (另请阅读: ‘神出于爱赐下他的话语’)

现在, 我们来看看罗马书 7:14-8:4*.

I am doing the very thing I hate

For we know that the law is spiritual: but I am carnal (dominated by the sinful nature), sold under sin (罪恶的本性). For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I. If then I do that which I would not, I consent unto the law that it is good. Now then it is no more I that do it, but sin (the sinful nature) that dwells in me.

脱去腐败的旧人

For I know that in me (那是, in my flesh) dwells no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not (because the sinful nature reigns and determines man’s speech and actions. The natural carnal man is subjected to the flesh).

For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do. Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin (the sinful nature) that dwells in me.

I find then a law, 那, when I would do good, evil is present with me. For I delight in the law of God (the law of righteousness and life) after the inward man: But I see another law (罪与死的法则) in my members, warring against the law of my mind (the law of righteousness and life), and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.

O wretched man that I am! Who shall deliver me from the body of this death?

The salvation of the old manwho is a slave of sin and death

I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind, I myself serve the law of God (the law of righteousness and life); but with the flesh the law of sin.

耶稣是完全的人吗, Jesus Humanity

因此,如今那些在基督耶稣里的人就不定罪了, 不随从肉体而行的人, but after the Spirit. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.

For what the law could not do, in that it was weak through the flesh (the sinful nature, that rules in the old carnal man), God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh: That the righteousness of the law might be fulfilled in us, 不随从肉体而行的人 (led by the sinful nature), 但在圣灵之后 (led by the Holy Spirit (罗马书 7:14-8:4)).

当你重生时, you will be redeemed from your sin nature, because your flesh has died in Christ and your spirit is raised from the dead.

As long as you stay in Christ and walk after the Spirit, you shall live in the freedom of Christ. But as soon as you sin and persevere in sin, and be led by your sinful nature that dwells in your flesh, the devil and his law; 这 罪与死的法则 will take dominion over your life.

‘成为地球之盐’

*KJ, 千瓦, Interlinear Greek New Testament

你可能还喜欢

    错误: 此内容受保护