А как насчет благодати и дел??

А как насчет благодати и дел?? Are you saved by grace or are you saved by works? Do you live under grace or do you live under the law? Is it all grace and are works not relevant anymore or do works matter? What does the Bible say about grace and works?

Where did the law originate from?

The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple. The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes (Псалмы 19:7-8)

It’s important to look at where the law originates from and for whom the law was intended. The law originates from God’s nature and His will. By giving the law to Moses, God revealed His nature and His will to His carnal people Israel. Поэтому, Моральная часть права, through which sin is revealed, represents the will of God.

God’s people had lived for 430 years in pagan Egypt and were accustomed to the Egyptian culture and religion (Исход 12:40).

Закон свят и заповедь святаAfter God had redeemed His people from the power of Pharaoh and from their slavery in Egypt and led His people to the promised land, God’s people had to be cleansed and be renewed in their minds, so that they would not think like the Gentiles, who didn’t acknowledge and served God but acknowledged and served other gods, but that they would live as children of God and acknowledge God as their God and Creator of the heaven and the earth and all there is within and would serve Him and walk in obedience in His will.

God’s people would possess a land, where Gentiles lived. God didn’t want His people to get involved with the Gentile cultures, религии, идолопоклонство, ритуалы, и таможня, but would separate themselves from the other Gentile nations and keep the commandments and precepts of God and live holy.

God made His will known by giving His commandments, whereby God’s people could renew their way of thinking, so that their minds would be conformed to the will of God and they would know His thoughts and walk in His ways (Читайте также: ‘Являются ли Божьи мысли нашими мыслями??‘ и ‘Божий путь — ваш путь?').

And so God’s people were saved by grace and would stay saved by keeping the commandments, which represented God’s will.

For whom was the law intended?

Закон, which God had given and originated from His nature and His will, was intended for His carnal people Israel, родившиеся от семени Иакова (Израиль).

Israel was a carnal people, who belonged, как и другие нации, to the generation of fallen man; Старик, who is soulish and only can live after the flesh.

Поэтому, the law pertained to fallen man, who was put below the devil and his angels and lived under the rulership of the devil, грех, и смерть, because of the fall (disobedience to the words of God and obedience to the words of the devil).

All the commandments, Заповедей, пиры, ритуалы, законы о еде, and sacrificial laws were meant for the carnal man, who was trapped in the flesh and whose spirit was dead and had to be kept, so that through obedience to the words of God and by keeping His commandments and precepts God could have a relationship with His carnal people.

Однако, the natural birth of God’s people didn’t give them a privileged position in regard to (вечный) salvation and didn’t exonerate them if they decided to go their own way and violate the law and become disobedient to the words of God, which are written in God’s law and represent His will (Читайте также: ‘Тайна закона').

The violation of the law and the punishment

Много людей, who belonged to God’s people through natural birth were punished and sentenced to death because of their violation of the law; their disobedience to God and His Word.

God knew the old man and the weakness of the flesh and since man was not spiritual but lived under the power of sin and death, God had to deal according to the state of fallen man and carry out punishments in order to prevent the rest of God’s carnal people would be affected and/or influenced by the evil; грех (непослушание Богу) and practice the same evil.

Through the grace of God, through natural birth, God’s people were saved and belonged to Him and because of their fear and love for God, which was expressed by keeping the law, God’s people stayed saved and lived on the mount of blessing.

No flesh can be justified by the works of the law

Теперь мы знаем, что угодно по закону, Он говорит тем, кто под законом: чтобы каждый рот мог быть закрыт, и весь мир может стать виновным перед Богом. Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: Ибо по закону есть познание греха. Но теперь праведность Божья без закона проявляется, быть засвидетельствованными законом и пророками; Даже праведность Божия, которая по вере в Иисуса Христа ко всем и ко всем верующим: ибо разницы нет: Ибо все согрешили, и лишены славы Божией; Быть оправданным даром по Его благодати через искупление во Христе Иисусе: Кого Бог поставил в умилостивление через веру в Его кровь, провозгласить Свою праведность для прощения прошлых грехов, через долготерпение Божие; Объявить, Я говорю, в это время Его праведность: что Он может быть просто, и оправдывающий верующего в Иисуса (римляне 3:19-26)

We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles, Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified. But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? Боже упаси. For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor. For I through the law am dead to the law, that I might live unto God. I am crucified with Christ: nevertheless I live; но не я, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave Himself for me. I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain (Галатам 2:15-21)

The obedience of the law and the works of the law couldn’t change anything about the (духовный) state and position of fallen man. The spirit of man remained dead, despite the keeping of the law and the works of the law.

Despite the keeping of the law, the carnal man remained living in the bondage of the devil, грех, и смерть, через плоть.

The sacrifices and the blood of animals couldn’t change anything about it. The blood of animals could only make temporary atonement for the sins and iniquities of fallen man.

До тех пор, пока мякоть, в котором царят грех и смерть, would exist, the people would be bound by the law.

The coming of the promise, Иисус Христос

Ибо я сошел с небес, не исполнять Мою волю, но воля Пославшего Меня. And this is the Father’s will which hath sent Me, that of all which He hath given Me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day. And this is the will of Him that sent Me, that every one which seeth the Son, and believeth on Him, may have everlasting life: и Я воскрешу его в последний день (Джон 6:38-40)

But God sent His Son to the earth to change the state of fallen man. By the coming of God’s promise; the coming of the Messiah, God’s people would be redeemed from the spiritual authority of the devil and sin and death, который царит во плоти.

children are partakers of flesh and bloodGod would redeem His people from the kingdom of darkness and transfer them into His Kingdom and restore the state of fallen man and the relationship between God and man, which was broken through sin (непослушание Богу).

And so Jesus Christ, живое Слово, and Son of God came to the earth and took the place of fallen man and carried the sins and the punishment for sin, что такое смерть, upon Himself and reconciled man back to God by His blood.

Jesus was sacrificed as a Lamb and carried the sins and iniquities of fallen man, которые Отец возложил на Него, и умер на кресте.

Jesus was made sin and because of that, Иисус вошел в ад. Однако, God’s power was stronger than the death, and so after three days, Jesus rose as Victor from the dead with the keys of hell and death.

Jesus became the Way to salvation and reconciliation with the Father, first of all for God’s carnal people.

The coming of the promise, Святой Дух

И я дам им одно сердце, и я вложу в тебя новый дух; и Я вырву каменное сердце из их плоти, и дам им сердце плотяное: Дабы они ходили по уставам Моим, и соблюдать таинства Шахты, и сделай их: и они будут Моим народом, и я буду их Богом. Но что касается тех, чье сердце ходит по сердцу их мерзости и мерзостей их, Я воздам им за их собственные головы, говорит Господь Бог (Иезекииль 11:19-21).

Если ты любишь Меня, соблюдай Мои заповеди. И Я буду молиться Отцу, и Он даст вам другого Утешителя, дабы Он пребыл с вами во веки веков; Даже Дух истины; которых мир не может принять, because it seeth him not, и не знает Его: но вы знаете Его; ибо Он пребывает с вами, и будет в вас (Джон 14:15-17)

Благодарение Отцу, которое сделало нас соучастниками наследия святых во свете: Кто избавил нас от власти тьмы, и перевел нас в Царство Своего возлюбленного Сына: В Котором мы имеем искупление Его кровью, даже прощение грехов (Колоссянам 1:13)

Because on the Day of Pentecost, when the other Comforter, the Holy Spirit was sent by the Father, due to the finished work of Jesus Christ, the disciples of Jesus Christ received the Holy Spirit, and their spirits were raised from the dead and they were redeemed from the power of the devil and transferred from the kingdom of darkness into the Kingdom of God, где Иисус Христос есть Царь и царствует.

В тот момент, they not only belonged through their natural birth to God, but through the spiritual new birth, they were reconciled with God and belonged to Him and had become the new creation; сыновья Божьи (мужчины и женщины).

They were born under the law, but by faith and regeneration in Christ, they were redeemed from the law of sin and death and the curse.

God’s will written in the heart of the new man

Вот, дни приходят, говорит Господь, когда Я заключу новый завет с домом Израилевым и с домом Иуды: Не согласно завету, который Я заключил с их отцами в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; потому что они не пребывали в Моем завете, и я не обращал на них внимания, говорит Господь. Ибо вот завет, который Я заключу с домом Израиля после тех дней, говорит Господь; Я внесу Мои законы в их умы, и напиши их в своих сердцах: и я буду для них Богом, и будут они для Меня народом: И не будут учить каждый ближнего своего, и каждый человек его брат, говоря, Знай Господа: ибо все познают Меня, от меньшего к большему. Ибо Я буду милостив к их неправде, и грехов их и беззаконий их я больше не вспомню. В том что Он говорит, Новый завет, Он сотворил первое старое. Теперь то, что разлагается и стареет, готово исчезнуть (евреи 8:8-13)

Святой Дух обличает мирThey were no longer the old creation, который принадлежал миру; царство тьмы, and were directed and led by the sinful nature, который присутствует во плоти, and its lusts and desires.

They didn’t need the written law of Moses anymore, in order to walk in the will of God and they didn’t have to keep the sacrificial laws and all the rituals of the law to live righteously and atone the sins and iniquities of the flesh.

Потому что через возрождение во Христе, they had crucified their flesh, whereby they were redeemed from the law of sin and death, which was intended for (плоть) плотской мужчина.

Through the redemption of the flesh and the resurrection of the spirit from the dead, они стали сыновьями Божьими, who were spiritual and had received God’s nature.

Because of the abiding of the Holy Spirit in them, they didn’t need the written laws of God anymore, to walk in His will, because God had put His laws in their minds and had written them in their hearts.

Because of their fear and love for God, they would walk after the Spirit and do God’s will on earth, точно так же, как Иисус, Who walked after the Spirit and fulfilled the law of God.

The grace of God came to God’s carnal people; the children of Israël

We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles, Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified. But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? Боже упаси. For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor. For I through the law am dead to the law, that I might live unto God. I am crucified with Christ: nevertheless I live; но не я, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave Himself for me. I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain (Галатам 2:15-21)

For as many as are of the works of the law are under the curse: ибо это написано, Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them. Но что ни один человек не оправдывается законом пред Богом, это очевидно: для, Праведный будет жить верой. И закон не по вере: но, Человек, делающий их, будет жить в них (Галатам 3:10-12)

Те, who belonged to God’s carnal people and repented by faith in Jesus Christ and became born again, were saved and redeemed from the power of the devil, через смерть плоти, и через воскресение духа из мертвых, силой Святого Духа, became sons of God and entered the Kingdom of God.

They didn’t receive their salvation and their new position as sons of God in Christ by their own works, by doing the works of the law, but they received their salvation by their faith in Jesus Christ; Сын Божий, and His redemptive work and blood.

Благодать Божия came to the Gentiles

For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles, If ye have heard of the dispensation of the grace of God which is given me to you-ward: How that by revelation He made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words, Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ) Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit; That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of His promise in Christ by the gospel: Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power (Ефесянам 3:1-7)

The grace and salvation of God and the deliverance of the law, which works in the flesh, came first for His carnal people. Однако, through their rejection and fall, salvation came unto the Gentiles, whereby the Gentiles were given the opportunity, just like the people of Israel, to be saved and reconciled with God by faith in Jesus Christ and regeneration in Him and to become a son of God (мужской и женский (римляне 11:11, 15)).

Saved by the grace of God

я do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain (Галатам 2:21)

The works of man and obedience to the law of Moses; the law of sin and death and keeping all the commandments, ритуалы, пиры, законы о еде, and sacrificial laws can’t save man and redeem man from his fallen state and can’t make the spirit of man alive. The only way to salvation and to be redeemed from the sinful nature, which is present in the flesh is by dying to the flesh (Читайте также: Болезненный процесс, известный как умирание и Следование за Иисусом будет стоить вам всего).

Истинное значение крестаПоэтому, A person can only be saved, redeemed, and justified by Jesus Christ and His blood.

Only by faith in Jesus Christ and acknowledging His work and regeneration in Him, a person can be saved and be redeemed from the power of the devil, через смерть плоти, и через воскресение духа из мертвых, силой Святого Духа, be transferred from the kingdom of darkness into the Kingdom of God and be made holy and righteous by His blood.

You can’t receive the Holy Spirit by your works, you can only receive the Holy Spirit by faith in Jesus Christ (Галатам 3:2)

When a person is born again and is made alive and becomes a new creation, who has God’s nature and in whom the Holy Spirit dwells, the will of God is written in the heart of the new man. Therefore the new man shall walk after the will of God and live in His will and do righteous works, according to the law of the Spirit.

By walking by faith after the Spirit, the new man shall fulfill the law, точно так же, как Иисус, Who didn’t walk after the flesh but walked by faith after the Spirit and fulfilled the law of God.

Jesus didn’t come to destroy the law but to fulfill закон

Пусть твой свет так сияет перед людьми, чтобы они увидели ваши добрые дела, и прославь Отца твоего Небесного. Не думайте, что я пришел нарушить закон, или пророки: Я пришел не разрушать, но выполнить. Ибо истинно говорю вам, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled (Мэтью 5:16-18)

Установите закон веройJesus Christ didn’t come to destroy the law but to fulfill the law. Jesus showed that by the fear and love He had for His Father, He was able to keep all the commandments of the Father and do His righteous works.

Итак, нет теперь никакого осуждения тем, кто во Христе Иисусе., которые ходят не по плоти, но после Духа. Ибо закон духа жизни во Христе Иисусе освободил меня от закона греха и смерти.. За то, что закон не мог сделать, в том, что он был слаб плотью, Бог посылает Своего Сына в подобии греховной плоти, и за грех, осудил грех во плоти: Чтобы праведность закона исполнилась в нас, которые ходят не по плоти, но после Духа (римляне 8:1-4)

Старое творение, кто ходит по плоти, is selfish and is led by his senses, эмоции, чувства, and will and shall not be able to fulfill the moral part of the law. But the new creation, who has crucified the flesh and has become spiritual and walks after the Spirit, shall fulfill the moral part of the law, точно так же, как Иисус (Читайте также: Способен ли человек исполнить закон?')

The works testified of Jesus Christ

But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given Me to finish, the same works that I do, bear witness of Me, that the Father hath sent Me. И Сам Отец, пославший Меня, hath borne witness of Me. Ye have neither heard His voice at any time, и не видел Его облика (Джон 5:36-37)

I must work the works of Him that sent Me, while it is day: the night cometh, when no man can work (Джон 9:4)

wil van God wil van de duivelJesus answered them, я говорил тебе, и вы не верили: the works that I do in my Father’s name, they bear witness of me. But ye believe not, because ye are not of my sheep, как я сказал тебе (Джон 10:25-26)

Если Я не буду творить дела Отца Моего, не верь мне. Но если я это сделаю, хотя вы не верите Мне, верь в дело: чтобы вы могли знать, и верить, что Отец во Мне, и я в Нем (Джон 10:37-38)

Jesus did the will of the Father and His works testified, that Jesus was (и является) the Son of God and that the Father had sent Him to the earth.

Just like the works of many (религиозный) leaders testified that they were sons of the devil and that they did the will of their father the devil (Джон 8:44)

And so everyone shall do the works of the one to whom he or she belongs to. Из-за этого, the works testify of a person to whom he or she belongs (Читайте также: ‘Воля Божья против воли дьявола‘ и ‘Чей ты раб?')

The works testify if you are a son of God

Всякий верующий, что Иисус есть Христос, рожден от Бога: и всякий, любящий Родившего, любит и рожденного от Него. Благодаря этому мы знаем, что любим детей Божьих, когда мы любим Бога, и соблюдай Его заповеди. Ибо это любовь Божья, что мы соблюдаем Его заповеди: и Его заповеди не тяжки. Ибо всякий, рожденный от Бога, побеждает мир: и это победа, победившая мир, даже наша вера (1 Джон 5:1-4)

Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear His voice, And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation (Джон 5:28-29)

Born of God sin notBy grace, you are saved and by faith and regeneration, you have entered the Kingdom of God and become a son of God.

Now that you have become a son of God and are no longer a son of the devil, you shall live as a son of God by grace after the Spirit and not as a son of the devil after the flesh in sins and iniquities. Because through regeneration your flesh has died in Christ.

Ибо грех не будет иметь над тобой власти: ибо вы не под законом, но под благодатью (римляне 6:14)

Они заявляют, что знают Бога; но в делах они отрекаются от Него, быть отвратительным, и непослушный, и ко всякому доброму делу отверженный. (Тит 1:16)

Everyone can say that he or she is born again and knows God, but a son of God doesn’t walk after the flesh, но после Духа, and therefore a son of God shall not be rebellious, get involved with idolatry, и колдовство, совершить супружескую измену (развод), блуд, сексуальная нечистота, and shall not lie, жаждать, be greedy for money, обманывать, воровать, убийство, и т. д..

Слово говорит, that the unrighteous, who do these carnal works, которые происходят от плоти, don’t belong to God and shall not inherit the Kingdom of God (Ой. 1 Коринфянам 6:10-11, Галатам 5:19-21, 1 Джон 5:18)

В конце концов, everyone shall be judged according to his or her works by the Word. This means that the works you do will determine your salvation (Ой. Джон 12:48, 2 Коринфянам 11:15, Откровение 20:12-13; 22:12).

The relation between grace and works is, that by grace you are saved and by your works you stay saved

The relation between grace and works is, that by the grace of God, you are saved and you no longer live, через плоть, under the law but under grace. Однако, the works you do from your restored (исцелённый) state as the new man and your new nature, prove if you are born of God and belong to Him and stay saved or not. Потому что не каждый, who is saved keeps their salvation (Филиппийцы 2:12-13, евреи 3:6-19).

Ибо благодать Божия, приносящая спасение, явилась всем людям, Учит нас, что, отрицание нечестия и мирских похотей, Мы должны жить трезво, Праведно, и благочестиво, в этом современном мире; В поисках этой благословенной надежды, и славное явление великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа; Who gave himself for us, чтобы Он искупил нас от всякого беззакония, and purify unto himself a peculiar people, ревностные к добрым делам (Тит 2:11-13)

Будь солью земли’

Вам также может понравиться

    ошибка: Этот контент защищен