Si vous êtes malade, vous allez chez le médecin. C’est ce qu’on nous a appris à faire et c’est donc ce que nous faisons. Beaucoup de gens, y compris les chrétiens, Aller chez le médecin. Mais d’où viennent les médecins? Qu’est-ce que l’histoire de la science médicale ?? Si les chrétiens croient en la Bible et en Jéhovah Rapha, le Dieu qui guérit, alors pourquoi les chrétiens vont-ils voir un médecin au lieu de Jéhovah Rapha ?? Pourquoi les chrétiens vont-ils chez le médecin au lieu de croire en la Bible ?; la Parole de Dieu, et attendent leur guérison de Jésus-Christ, De qui tu as été guéri par les meurtrissures? Que dit Dieu sur les médecins et la science médicale dans la Bible? Dieu approuve-t-il les médecins ou non?
Dieu a-t-il changé à travers les âges?
Dieu a-t-il changé à travers les âges? Non, Dieu est le même, Hier, Aujourd’hui, et pour toujours. Dieu n’a pas changé et la volonté de Dieu n’a pas changé. Dieu est le même et sera toujours le même. Si Dieu était Jéhovah Rapha, alors Dieu encore est Jéhovah, Rapha et Dieu le feront toujours. être Jéhovah Rapha.
God still thinks the same way about matters Today, comme Dieu l’a fait dans les temps précédents. C’est pourquoi la Parole de Dieu est toujours puissante, fiable, et la vérité.
C’est nous qui sommes, qui changent, pas Dieu. Souvent, nous changeons lentement les choses, sans même s’en rendre compte.
Par exemple, Quand nous regardons l’Église, nous voyons que la Parole a lentement changé à cause des expériences des gens, besoins, convoitises, et des désirs, et la société. Beaucoup ne veulent pas changer et tuer les actes (Les travaux) de la chair, Parce qu’ils veulent vivre leur propre vie, faire leur propre volonté et vivre comme le monde.
Au lieu de se soumettre à la Parole de Dieu et de faire la volonté de Dieu, ils changent la Parole de Dieu selon leur volonté et leurs besoins, pour qu’ils puissent marcher comme le monde. C’est pourquoi le sel a perdu sa faveur.
La guerre spirituelle entre
le Royaume des Cieux et le Royaume des ténèbres
Beaucoup de chrétiens ne sont pas conscients de la guerre spirituelle qui se déroule entre le Royaume des Cieux (Royaume de Dieu) et le royaume des ténèbres (Royaume du Diable, Le Royaume du Monde). Lorsque vous vous êtes repenti de vos péchés et avez donné votre vie à Christ, vous avez été délivré de la Le pouvoir des ténèbres et ont été transférés dans le Royaume des Cieux; le Royaume de Jésus-Christ.
Quand tu as servi ton vieux maître; le diable, Tu as marché selon la chair et tu as marché dans les ténèbres. Le diable et son royaume représentent le péché, mal, obscurité, esclavage, destruction, etc..
La destination éternelle du diable sera l’Hadès; enfer. Mais le diable n’entrera pas en enfer tout seul. Tous les adeptes du diable; toutes les créatures (anges) et les êtres humains, qui a écouté le diable et lui a obéi, rejoindra le diable en enfer.
Le but du diable pour chaque être humain est de détruire sa vie et de l’emmener en enfer avec lui. Quand tu obéis et sers le diable, Alors la mort habite à l’intérieur de vous.
Mais, lorsque vous vous êtes repenti et que vous êtes né de nouveau en Christ, tu es devenu une nouvelle création et tu as eu un nouveau Père, un nouveau Maître. Votre nouveau Maître marche dans la lumière. C’est pourquoi, comme Il marche dans la lumière, Ainsi marcheras-tu dans la lumière. Jésus et son royaume représentent la justice, sainteté, lumière, liberté, amour, joie, paix, etc..
Tout le monde, qui est né de l’Esprit de Dieu, qui marche selon l’Esprit et qui entre Ses commandements, aura la vie éternelle. Ils ne marcheront plus dans le péché et ne sont plus guidés par leur chair. Mais ils marcheront selon l’Esprit dans l’obéissance à la Parole. Ils marcheront dans la domination; Le pouvoir et l’autorité, que Jésus-Christ leur a donné.
La domination en Jésus-Christ
Avant la chute, homme (Adam) a été créé à l’image de Dieu. L’homme a été désigné par Dieu pour dominer la terre et est venu directement sous Dieu (Les Élohim, la Trinité) dans la hiérarchie. L’homme avait autorité (domination) sur les anges, La Terre, animaux, etc.. Donc, avant la chute, L’homme avait autorité sur le serpent, Satan, et les anges déchus.
Mais… parce que l’homme est devenu désobéissant au commandement de Dieu et a écouté le diable, qui est venu sous le déguisement d’un serpent, L’homme a péché, et donna son autorité; Ses clés, au diable.
À partir de ce moment-là, Satan et la mort avaient autorité sur l’homme et régnaient dans leur vie.
Mais Jésus-Christ a repris l’autorité du diable, par Son œuvre parfaite de rédemption (Lire aussi: ‘L’œuvre de rédemption de Dieu')
Jésus a rétabli la relation entre Dieu et l’homme. Tout le monde, qui croirait en Lui, et naîtrait de l’Esprit de Dieu, deviendrait une nouvelle création; un homme nouveau en Christ (Lire aussi: ‘La paix que Jésus a rétablie entre l'homme déchu et Dieu', ‘Jésus a restauré la position de l'homme déchu’, et ‘Le huitième jour, le jour de la nouvelle création‘
Jésus a rendu l’autorité à l’homme nouveau. Pour que l’homme nouveau reprenne le pouvoir sur la terre, et chaque être vivant (sauf les personnes), et les anges, y compris le diable et les autres anges déchus.
L’homme non racheté est toujours sous l’autorité du diable, mais l’homme racheté; la nouvelle création a autorité en Christ sur le diable.
Maintenant, avec tout cela à l’esprit, Jetons un coup d’œil au sujet des maladies, maladie, et la guérison, Parce que c’est le sujet de cet article. Revenons à l’origine et découvrons d’où vient la maladie et si la science médicale; médecins, médicament, Thérapeutes, Hôpitaux, etc.. proviennent de Dieu ou non.
Si Dieu a béni les médecins,
alors pourquoi Dieu s’appelle-t-il Jéhovah Rapha?
Dans l'Ancien Testament, Nous ne lisons pas beaucoup sur les maladies et si quelqu’un est tombé malade, puis Dieu les a guéris e.a.. par les sacrifices et les offrandes; le sang des animaux (comme nous le lisons dans le livre du Lévitique).
Plusieurs fois, quand les gens sont devenus désobéissants à Dieu, ils sont tombés malades. Nous avons lu ceci, Par exemple, dans le Livre des Rois, et le Livre des Chroniques. Dieu a promis, que si nous gardons ses commandements, Dieu enlèvera toute maladie et toute infirmité (Oh. dans le livre de l’Exode 23:25 et le Deutéronome 17:15).
Regardons l’histoire du roi Asa. Le roi Asa était obéissant à Dieu et gardait les commandements de Dieu, sauf pour les hauts lieux, Il ne les a pas enlevés.
Le roi Asa
Le roi Asa faisait confiance au Seigneur et s’appuyait sur Dieu. Dieu était avec le roi Asa et a donné les nations à sa puissance jusqu’au moment où le roi Asa ne s’est plus appuyé sur Dieu et a suivi son propre chemin.
Le cœur du roi Asa n’est plus allé vers Dieu. God wasn’t his Jehovah Nissi, ni son Jéhovah Jireh. Le roi Asa avait renié Dieu; il avait échangé Dieu contre un autre roi, Un roi terrestre; un être humain (créature).
Hanani, un prophète de Dieu, alla trouver le roi Asa pour l’avertir. Mais Asa n’a pas écouté Hanani et est tombé malade. Quand le roi Asa tomba malade, il n’a montré aucun regret ni aucune miséricorde à Dieu. Asa ne s’est pas repenti de ses voies, il ne cherchait pas non plus Dieu.
Des médecins au lieu de Jéhovah Rapha
Au lieu d’appeler Jéhovah Rapha, le roi Asa appela les médecins (traduction en hébreu raphia). On pourrait dire, qu’à notre époque, nous appelons ces médecins médecins? Ces médecins étaient une abomination pour Dieu. Ces médecins n’ont pas été en mesure de guérir le roi Asa et le roi Asa est mort:
Alors le roi Asa prit tout Juda; et ils emportèrent les pierres de Rama, et le bois de ceux-ci, avec lequel Baasha construisait; et il bâtit avec cela Guéba et Mitspa. Et en ce temps-là, Hanani, le voyant, vint vers Asa, roi de Juda, et lui dit :, Parce que tu t’es appuyé sur le roi de Syrie, et il ne s’est pas appuyé sur l’Éternel, ton Dieu, c’est pourquoi l’armée du roi de Syrie s’est échappée de ta main. Les Ethiopiens et les Lubims n’étaient-ils pas une immense armée, avec de très nombreux chars et cavaliers? encore, parce que tu t’es appuyé sur le Seigneur, Il les a remis dans ta main. Car les yeux de l’Éternel parcourent toute la terre, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. C’est en cela que tu as fait une folie: C’est pourquoi désormais tu auras des guerres.
“In his disease il sought not to the Lord, mais aux médecins”
Alors Asa se mit en colère contre le voyant, et l’ont mis dans une prison; car il était furieux contre lui à cause de cette chose. Et Asa opprima une partie du peuple en même temps. Et, voir, les actes d’Asa, Premier et dernier, voilà, ils sont écrits dans le livre des rois de Juda et d’Israël. Et Asa, la trente-neuvième année de son règne, fut malade aux pieds, jusqu’à ce que sa maladie soit extrêmement grande: cependant, dans sa maladie, il ne chercha pas le Seigneur, mais aux médecins.
Et Asa dormit avec ses pères, et mourut la quarantième année de son règne. Et ils l’enterrèrent dans ses propres sépulcres, qu’il s’était fait dans la ville de David, et il le coucha dans le lit qui était rempli de douces odeurs et de diverses sortes d’épices préparées par les apothicaires’ art: et ils firent pour lui un très grand feu. (2 Chroniques 16:6-14)
Jéhovah Rapha
Jehovah Rapha means, that if He is our God, then He is our Healer and Personne else is. There are only 2 spiritual kingdoms on this earth, we don’t have more options.
When we look at the story of Asa; we read that he did not seek the Kingdom of God (he did not seek God, Jéhovah Rapha, dans sa maladie). King Asa sought for help and for healing in the other kingdom: le royaume des ténèbres. The ruler of the kingdom of darkness is the devil. Therefore he sought help from the devil.
These physicians were not of God, they were of the devil. I know for sure, that if Asa repented and turned back to God and sought God; Jéhovah Rapha, pour la cicatrisation, God would have healed him.
What are sickness and disease?
Sickness and disease are the results of demons operating in the flesh. The sickness that is visible and measurable in the body; the symptoms are manifestations of the damage that has been caused by the demon(s).
Par exemple, a tumor is a manifestation of a cancer demon and forgetfulness is the manifestation of an Alzheimer demon.
As long as we do not acknowledge sickness and disease (both mentally and physically) come from demons (demons manifesting themselves in a body or soul), but acknowledge them as a natural bodily reaction, we will never be able to heal people in the Name of Jesus (dans son autorité) by laying on of hands, as Jesus did.
We must acknowledge that the mission of the devil, and the other fallen angels, is to destroy and kill as many people as possible.
The devil sends his messengers, his angels, to people with only one commandment: to destroy every person on this earth. The angels can only come back if their mission is fulfilled.
The history of medical science
- Les Hébreux avaient leurs lois de santé données par Dieu, Jéhovah Rapha (book of Leviticus)
- Médecine sumérienne (4000 avant JC) était basé sur l’astrologie.
- Médecine égyptienne (1500 avant JC) priests who were initiated in medical knowledge and many specialists in one particular disease.
- Médecine persane (1000 avant JC) a montré une affinité avec les lois hébraïques sur la santé et sous-tend les règles islamiques en matière de santé.
- Greek culture developed medicine from 3000 avant JC. Medicine becomes a science based on research. Dans cette science, views are developed based on the right balance between healthy and unhealthy. It could be realized by a proper way of living and a healthy environment. Another well-known doctor was Alcmaeon (500 avant JC). The medical school of Kos had brought forth the ‘father’ of western medicine: Hippocrate (460-377 avant JC), he had a profound understanding of human suffering and put the doctor in service of the patient. Hippocrates proclaimed that sickness had a natural cause instead of a spiritual cause. Hippocrate était un médecin et un scientifique compétent. He is the one usually credited with applying humoralism, or also called the doctrine of the four temperaments, as a medical theory. Essentially, this theory holds that the human body was filled with four basic substances, appelées humeurs, qui sont en équilibre lorsqu’une personne est en bonne santé. Toutes les maladies et tous les handicaps résulteraient d’un excès ou d’un déficit de l’une de ces quatre humeurs. These deficits could be caused by vapors that were inhaled or absorbed by the body. The four humors were black bile, Bile jaune, Mucus, et du sang. In the 17th century, La science médicale basée sur la recherche scientifique a connu un développement révolutionnaire.
Every culture had its own way of healing
This is just a very short summary of the origin of medicine. But it shows that medicines and doctors or physicians go way back, even before Jesus lived. I would like to remind you of the story of King Asa. King Asa also turned to a medicine man, a physician, instead of turning to Jehovah Rapha.
Every group of people (culture) had its own way of healing and its own kind of healers. Remember that the Jews had Jehovah Rapha (Dieu), Qui les a guéris.
The physician oath
Before a doctor can practice his profession, a doctor must swear an oath. The oath was originally derived from the Hippocratic oath. We can distinguish four parts of the Hippocratic oath:
- A diversity of gods are called as witnesses (not Jehovah Rapha)
- Un accord par lequel le jeune médecin jure de respecter les règlements de l’association professionnelle. Dans cet accord sont consignés les principes de la bonne camaraderie.
- Summary of ethical codes.
- Declaration where the reputation of the doctor depends upon his loyalty to the oath.
The Hippocratic oath
Je jure par Apollon, Le guérisseur, Asclépios, Hygie, et Panacée, et je prends à témoin tous les dieux, toutes les déesses, à garder selon mes capacités et mon jugement, le serment et l’accord suivants: A considérer comme cher à moi, comme mes parents, celui qui m’a enseigné cet art; de vivre en commun avec lui et, si besoin est, pour partager mes biens avec lui; De considérer ses enfants comme mes propres frères, pour leur enseigner cet art; et cela par mon enseignement, Je transmettrai la connaissance de cet art à mes propres fils, et aux fils de mon maître, et aux disciples liés par un contrat et un serment selon les lois médicales, and no others.
I will prescribe regimens for the good of my patients according to my ability and my judgment and never do harm to anyone.
Je ne donnerai aucun médicament mortel à qui que ce soit si on me le demande, ni suggérer un tel conseil; and similarly I will not give a woman a pessary to cause an abortion. But I will preserve the purity of my life and my arts.
I will not cut for stone, même pour les patients chez qui la maladie se manifeste; Je laisserai cette opération aux praticiens, specialists in this art. In every house where I come, I will enter only for the good of my patients, me tenir à l’écart de toute méchanceté intentionnelle et de toute séduction et surtout des plaisirs de l’amour avec les femmes ou les hommes, be they free or slaves.
All that may come to my knowledge in the exercise of my profession or in daily commerce with men, qui ne doivent pas se propager à l’étranger, Je garderai le secret et ne révélerai jamais. If I keep this oath faithfully, puissé-je profiter de ma vie et pratiquer mon art, Respecté par toute l’humanité et en tous temps; mais si je m’en écarte ou si je le viole, Que l’inverse soit ma vie.
The modern version of the Hippocratic oath
In many (Western) countries the original oath has been revised and an example of one now, is as follows:
Je promets solennellement que je servirai au mieux de mes capacités l’humanité, en prenant soin des malades, Promouvoir une bonne santé, and alleviating pain and suffering. Je reconnais que l’exercice de la médecine est un privilège qui s’accompagne d’une responsabilité considérable et je n’abuserai pas de ma position. I will practice medicine with integrity, humilité, honnêteté, et la compassion – travailler avec mes collègues médecins et d’autres collègues pour répondre aux besoins de mes patients. I shall never intentionally do or administer anything to the overall harm of my patients.
I will not permit considerations of gender, course, religion, affiliation politique, l’orientation sexuelle ;, nationalité, ou mon statut social pour influencer mon devoir de diligence. I will oppose policies in breach of human rights and will not participate in them. I will strive to change laws that are contrary to my profession’s ethics and will work towards a fairer distribution of health resources. I will assist my patients to make informed decisions that coincide with their own values and beliefs and will uphold patient confidentiality.
Je reconnaîtrai les limites de mes connaissances et chercherai à maintenir et à accroître ma compréhension et mes compétences tout au long de ma vie professionnelle. Je reconnaîtrai et essaierai de réparer mes propres erreurs et j’accéderai honnêtement à celles des autres et y répondrai. I will seek to promote the advancement of medical knowledge through teaching and research. I make this declaration solemnly, librement, et sur mon honneur.
We can conclude that Western medicine is based upon Greek philosophy and has become a science. This science has been developed over the years, according to scientific research, and is still developing.
What about pharmacies and their symbols?
In order to know the origin of the pharmacy’s symbols and their meaning, we must go back to ancient Greek mythology.
Dans la mythologie grecque antique, Asclepius is the god of medicine and healing. Asclepius was the son of Apollo and Coronis. He shared with Apollo the epithet Paean (“le Guérisseur”). Apollon porta l’enfant Asclépios (which he took from the womb of Chronis, la mère d’Asclépios) au centaure Chiron, who raised Asclepius and instructed him in the art of medicine.
Who is Asclepius?
Asclepius represents the healing aspect of the medical arts. His daughters are:
- Hygie (“Hygiène”, La déesse/personnification de la santé, propreté, et assainissement),
- Iaso (La déesse de la récupération après la maladie),
- Acéso (La déesse du processus de guérison),
- Aglaea/Aegle (La déesse de la beauté, splendeur, gloire, magnificence, et parure),
- Panacée (La déesse du remède universel).
Asclepius was associated with the Roman/Etruscan god Vediovis. Zeus killed Asclepius with a thunderbolt because he raised Hippolytus from the dead and accepted gold for it.
Other mythical stories say, qu’Asclépios a été tué. After bringing people back from the dead, Hades thought that no more dead spirits would come to the underworld, so he asked his brother Zeus to remove him. Cela mit Apollo en colère, qui à son tour assassina les Cyclopes, qui avait fait les foudres pour Zeus
Le bâton d’Asclépios, Un bâton enlacé de serpents, remains a symbol of medicine today. This symbol (la verge d’Asclépios) is used by doctors and physicians, mais aussi par les pharmacies, Surtout le symbole avec le bol, where the Asclepius rod is drinking from. Ce bol est un symbole d’Hygiène, la fille d’Asclépios et la déesse de la santé.
Let’s have a look at the symbols above. We all know these symbols, but do we also know their meaning and their origin?
Medical symbols
The symbol of the rod does not represent the serpent on the rod that Moses carried, which was a symbol of Jesus (comme beaucoup de gens le pensent). NON! It does not represent a copper snake. Because in the Bible the serpent turned into a rod, instead of that the snake entwined around the rod.
- The staff in the picture in the upper left corner, is an old astrology symbol and is also called ‘Caduceus’. Le bâton avec les ailes était porté par le dieu grec Hermès (aussi le dieu romain Mercure). The snake represents dualism, ce qui aboutira finalement à l’harmonie.
- In the picture in the bottom left corner, nous voyons le bâton d’Asclépios, also called Aesculapius staff. Ce bâton d’Asclépios était porté par le dieu grec Asclépios, Le dieu de la médecine et de la guérison. Le serpent enlacé s’appelle Epidaure et était utilisé dans les rituels de guérison.
- Le bol représente Hygie, goddess of health and daughter of Asclepius.
The serpent is being fed out of the bowl (Picture in the middle and upper right corner). - The green cross comes from Greece and is a symbol of the union of pharmacies.
Nous pouvons voir que ces symboles, which are still being used for representing doctors, médecins, Hôpitaux, Pharmacies, etc.. have their origin in Greek mythology and represent their gods. These symbols have rien to do, with the Almighty God; le Créateur du ciel et de la terre.
The devil is not a creator but he is an imitator. He copies everything from God.
Où se trouve Jéhovah Rapha?
- Did Jesus ever send someone to a physician/doctor? Le cas échéant, Où est-ce écrit?
- Did Jesus ever command his disciples to bring sick people to medicine men/physicians/doctors?
- Has He ever commanded the sick to go to doctors (médecins), quand Il irait vers le Père?
- Luke était médecin, but when he became a follower of Jesus, has he ever executed his profession? Le cas échéant, Où est-ce écrit?
- Did God send sick people to physicians/medicine men/doctors in the Old Testament?
- Where are the physicians mentioned in the New Testament?
Jesus healed tous who were sick and oppressed by the devil. He was a Man, who knew His authority and knew where sickness and disease came from.
The whipping post
Certes, il a porté nos chagrins, et porta nos chagrins: cependant nous l’estimions frappé, épris de Dieu, et affligés. Mais il a été blessé pour nos transgressions, Il a été meurtri pour nos iniquités: le châtiment de notre paix était sur lui; et c’est par ses meurtrissures que nous sommes guéris (Isaïe 53:4-5).
All sickness and disease, in this present time, have already been redeemed at the whipping post, before the crucifixion. Jesus got the stripes at the whipping post, not at the cross. So before the crucifixion, He had already borne our sickness.
Peter wrote that ‘by His stripes, we étaient Guéri'. Therefore healing is already a fact, it’s already done.
Lui qui a lui-même porté nos péchés dans Son propre corps sur l’arbre, que nous, être mort aux péchés, doit vivre pour la justice: par les meurtrissures duquel vous avez été guéris (1 Pierre 2:24).
La femme avec une perte de sang
Quand Jésus a marché sur la terre, Il y avait déjà des médecins. We know this fact, by reading Mark 5:25-27 where we read about other physicians:
Et une certaine femme, qui avait une perte de sang douze ans, And had suffered many things of many physicians, et avait dépensé tout ce qu’elle avait, et n’a rien été amélioré, mais au contraire, il s’est aggravé, Quand elle avait entendu parler de Jésus, est entré dans la presse derrière, et toucha son vêtement(mars 5:25-27).
La femme, La femme, had already spent a lot of money to many physicians. Oui; she had spent all that she had. But did she get any better? Non, as a matter of fact, her situation became worse!
This mustn’t come as a surprise that her situation did not improve, but became worse, because physicians draw from the source of the devil; the source of death.
When you use medicines, you are not free, but in bondage. Lorsque vous allez en thérapie, you are not free, but in bondage, et éventuellement, it will only get worse. The devil works through physicians and doctors, just like he worked through the serpent. He wants you to believe that you will be healed, but the truth is that your situation will only get worse.
This woman went to the One, Who was able to help her, and she went to Jésus le guérisseur. Because she knew that Jehovah Rapha was able to heal her from all her infirmities.
Jesus promises a life living in freedom and not in bondage
En ces temps, we live according to the worldly system. Paul a déjà averti les saints dans Colossiens 2:4-15 for worldly wisdom, ce qui est folie pour Dieu:
Prenez garde qu'aucun homme ne vous gâte par la philosophie et par de vaines tromperies., après la tradition des hommes, après les rudiments du monde, et pas après Christ (Colossiens 2:8).
En ces temps, we got so used to the worldly system, que nous ne voyons plus la différence entre ce qui vient de Dieu et ce qui vient du diable. Most of us don’t discern these two spiritual kingdoms.
We take doctors, Hôpitaux, Thérapeutes, psychologues, etc., for granted and see them as something, which is very normal and part of our life.
Some people even say that doctors and physicians are blessed ones, qui sont envoyés de Dieu. Bien, C’est l’un des plus grands mensonges! If people say that, then why did Jesus have to suffer and make atonement for the iniquities, Péchés, sicknesses, and diseases of mankind? If this was true, then God could have sent doctors, instead of His Son.
Renouvelez votre esprit avec la Parole de Dieu
When we get né de nouveau et renew our minds avec la Parole de Dieu, when we seek the things which are above, which are in heaven and not on earth, then we will see and experience the truth of God. We will get to know the truth of God and discover the lies of the devil, which we have believed for many years.
We must renew our worldly thinking which says: if you are sick, or have pain, you will go to the doctor, if you are depressed you will go to a psychologue, if you have an ache in your back, you will go to un physiothérapeute, etc., avec la Parole de Dieu.
Our carnal mind must be transformed into a spiritual mind. So that we will follow the Word and become doers of the Word and establish His Kingdom on this earth.
Tous ces bastions, which are built up in our thinking must be destroyed, and the only way to destroy them is by the Word of God.
Je voudrais vous encourager, to take these scriptures and take everything, that has been written in this article. Look into it, study it, and find out the truth about Jehovah Rapha, our Healer.
It is time for the saints to arise and get back to God and acknowledge Him in all our ways, pas seulement quelques-uns.
Let He become our Jehovah Rapha again.
In the next articles, I will continue with this subject about our Healer, our Jehovah Rapha, and look at the origin of thérapie physique, Mensendieck, psychologues, etc..
'Soyez le sel de la terre’