你的嘴巴会把你带到哪里? 箴言 10:13-14

箴言的含义是什么 10:13-14, In the lips of him that has understanding wisdom is found: 但一根杖是给他的后背的,是没有理解力的. 智者积累知识: 但愚昧人的口快要毁灭了. 你的嘴巴会把你带到哪里?

The mouth of the wise men
have knowledge and speak wisdom

在有悟力的人的口中,发现了智慧: 但一根杖是给他的后背的,是没有理解力的. 智者积累知识: 但愚昧人的口快要毁灭了 (箴言 10:13-14)

The wise men are those who believe in the Word of God, submit to the Word, be taught and corrected by the Word, and do what the Word of God has commanded to do. They shall build their lives upon the Rock; 耶稣基督; 活的道.

Because they believe the Word, 更新他们的思想 与道, and be doers of the Word, they shall walk in the wisdom and knowledge of God. The wisdom and knowledge are laid up in their heart.

When wise men speak, the words they speak comes out of their heart. 基于这个事实, that the Word dwells in the heart of the wise men, they shall also speak words of knowledge and wisdom. They shall speak words after 上帝的旨意, instead of their will and the will of the world. Words of peace, truth, and life will come out of their mouth

The mouth of the righteous speaks wisdom, and his tongue talks of judgment. The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide (诗篇 37:30-31)

The mouth of the foolish speaks destruction

But the fools are those, who don’t believe in God and reject the Word of God. They may hear the Word of God, but they are not doers of the Word. Their minds stay carnal and line up with the mind of the world. They possess the wisdom and knowledge of the world and walk according to this knowledge.

约翰 12:48 He that rejects Me and receives not my words has one that judges him the word that I have spokenBut the Bible says that the wisdom and knowledge of the world are foolishness to God.

The wisdom and knowledge of the world dwell in the heart of the foolish. 正因为如此, they speak words of destruction, instead of life and 和平.

Eventually the foolish will be judged by their own words and shall be thrown in the outer darkness.

Thy tongue devises mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully. Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah. Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue. God shall likewise destroy thee for ever, He shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living (诗篇 52:2-5)

Jesus came to save the world

Jesus came to save the world. He took all the sins and iniquities of the world upon Himself. Everyone who believes in Him and accepts Him as Saviour and Lord, repents of his sins, becomes 一个新的创造 and walk in 他的诫命, shall be saved.

They have been redeemed by the blood of Jesus and won’t have to be punished for their sins. Because Jesus took the punishment, which was meant for the sinners. Therefore the believers in Christ, who are born again in Him, won’t be punished. 因为 they are no longer sinners. The blood of Jesus has cleansed them and made them holy and righteous.

But the person, who judges and rejects Jesus (这个单词), shall eventually be judged and rejected by the Word; 耶稣基督.

But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth:
and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked (以赛亚 11:4 )

He that rejects Me, 却不接受我的话, has One that judges him: the Word that I have spoken, 这人将在末日审判他 (约翰 12:48 )

‘成为地球之盐’

你可能还喜欢

    错误: 此内容受保护