Ma tenê rêyek ji bo jiyana herheyî heye?

Ji bo jiyana herheyî tenê rêyek heye an jî ji bo jiyana herheyî rêyên din hene? Ji bo bersiva vê pirsê, divê em binerin ka Kitêba Pîroz li ser xilasiyê çi dibêje û di derbarê riya jiyana herheyî de çi dibêje.

Her kes wek gunehkar tê dinyayê

Her kes, yê ku li ser vê axê çêbûye, is born in the flesh in a fallen state with a sinful flesh and carries sin and death. This sinful nature separates people from God. Because this sin nature rebels against God and disobeys His Word.

Her kes e wek gunehkar çêbûye and and is ruled by the flesh (hestan, aqil, ramanên, emotions, hest û hwd.) Ji ber ku rastî, that a person is a sinner, the person walks in sin. This means that the person shall do those things that oppose the will of God.

The sinner lives in darkness under the power of the devil, sin and death. A sinner carries the death because the spirit of a sinner is death. Heya ku ruh di mirov de mirî bimîne, death rules the life of a person and the person bears the fruit of death, ku guneh e. When the person dies, the person goes to hell (the kingdom of the death).

Cihê dawî ya afirandina kevn (her kesî, yê ku ji dûndana Adem çêbûye; tovê mirov) is eternal death, heta ku…

What is the only Way to eternal life?

Çimkî Xwedê ji dinyayê pir hez kir, ku wî Kurê xwe yê yekta da, da ku yê ku baweriyê bi wî bîne helak nebe, lê jiyana herheyî hebe (John 3:16)

Tenê rêyek heye, ku ji dîwana Xwedê birevin; cezayê guneh: mirina herheyî. That is by the blood of Jesus Christ and vejenê di Wî de; repentance, the death of the flesh and the resurrection of the spirit from the dead, bi hêza Ruhê Pîroz.

John 3:16 God so loved the world that He gave His only begotten Son

Gava ku ruhê meriv ji nav miriyan rabe, bi hêza Ruhê Pîroz, the person is born again in the spirit, bi tovê Ruhê Pîroz.

The person has become a new creation in Christ; kurê Xwedê (ev hem ji bo nêr û hem jî ji bo jinan derbas dibe).

Kes tune ye, who can come to God the Father, ne bi saya Îsa Mesîh, the Son.

Tu kes nikare xilas bibe û bi Bav Xwedê re li hev were, bi karên xwe.

No one can be saved by visiting a church every week or become a church member, xwendina Încîlê, dua dikirin, charity works, etc.. Because these carnal works can’t do anything about the sinful flesh, the state and nature of fallen man, and the spiritual connection with God. The flesh, nikare dilê Bav xweş bike, ji ber ku beden xwezaya gunehkar hildigire.

Lema jî Îsa gerekê bimira, ku carekê û her û her bi vê pirsgirêka guneh re mijûl bibin.

The evil; the sin and iniquity of fallen man, Îsa Mesîh kuşt. When you think about that and ponder on it, you won’t be so hasty anymore to keep walking in sin.

Jesus dealt with the sin problem

Îsa hat xaçkirin û li ser xaçê mir. Wî hemû xerabî hilda; hemû guneh û neheqiyên nijada mirovan (cîhanê), li ser xwe. Îsa hilgirt, hemû guneh û neheqî, ku li pîrê serdest bû; the old creation. Bi xwîna Wî, Îsa guneh û mirin têk bir.

Jesus was obedient to His Father until death. He carried the punishment of death, which was actually meant for the sinner; the old creation.

by one man's disobedience many were made sinners

Because of His redemptive work, Jesus dealt once and for all with the sin problem and the sinful nature, that is present in every human being, yê ku li ser vê axê çêbûye; the old creation.

When you’re redeemed by the blood of Jesus from sin and death, you are redeemed from eternal death and the kingdom of death.

Ji ber vê yekê, you no longer belong to the kingdom of darkness.

Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son: In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins (Kolosî 1:13)

By the blood of Jesus, you have been bought and transferred to the Kingdom of God.

Tu êdî afirîneriya berê yî; born of the seed of Adam. But you have become a new creation in Jesus Christ; born of the seed of the Holy Spirit. All things have passed away and all things have become new.

You are a representative of the Kingdom of God

Now that you have been redeemed from sin and death, you shall no longer walk after the flesh. Your spirit that has been raised from the dead, shall rule over your flesh. You shall renew your mind with the Word of God. Because through the Word, you will get to know, Îsa, the Father, and the Kingdom of God. The Holy Spirit shall be your Teacher, your Guide, and Helper.

servant of sin

You shall no longer be a representative of the kingdom of darkness. You shall not be a slave of sin and death; a slave of the devil, anymore.

But you shall now walk as a representative of the Kingdom of God. You shall walk in righteousness and holiness, as a son of the Most High God.

The blood of Jesus has redeemed you from sin and death. Your old life as a sinner; the old creation, is erased by the blood of Jesus. It no longer exists to God.

You have received a new life in Jesus Christ.

Û hûn, mirina gunehên xwe û bêsinetbûna bedena xwe, wî bi wî re lez kir, hemû sûcên we bihûrtin; Destnivîsa biryarnameyên ku li dijî me bûn pûç kirin, ku li dijî me bû, û ji rê derxist, nailing it to his cross (Kolosî 2:13-14)

God’s love and mercy made the way to eternal life

God’s great love and mercy for people, became visible through the perfect redemptive work of Jesus Christ. His work has ensured, that every person has the ability to be reconciled with God the Father.

Her kes, who believes in Jesus Christ; Kurê Xwedê, and accepts Jesus as Saviour and Lord, shall be redeemed from sin and death (the death punishment for sin).

Everyone, who is born again in the spirit, becomes a new creation and has the life of God. The people, who have the life of God, shall receive eternal life.

This is the way to eternal life; the only way to eternal life. Despite what people may say, there’s no other way to eternal life, than through Jesus Christ and by His blood.

There are no side entries, and no sideways to come to God the Father. There is only one Door and one Way to eternal life, and that is through Jesus Christ.

The lies of the devil about the way to eternal life

The world may develop all kinds of promising philosophies and theories about the way to eternal life. But they’re developed from their carnal mind; human wisdom and knowledge, hest û hestan.

Dinya dikare her tiştê ku dixwaze bibêje. Dikarin bibêjin, ku ew ne girîng e, tiştê ku hûn bawer dikin, heta ku hûn qenciyê bikin û ya rast bikin (li gor pîvanên cîhanê) û ji hevalên xwe re xweş be, xwedî rêz û hurmeta her cure reftaran be, etc. hingê hûn ê xilas bibin.

riya jiyana herheyî, Rêya rastî û jiyanê ez im

An jî dikarin bibêjin, “it doesn’t matter what you believe or to which religion you belong to, paştirîn, em hemû bi yek Xwedê bawer dikin“.

Lê ev hemû ne ji şeytan derewan dike ji ber ku ew girîng e!

Mixabîn, gelek kes ji van derewan bawer dikin, di nav wan de gelek xiristiyan jî hene.

Ewan, yên ku ji nû ve çênebûne û li gor Ruh nameşin, shall believe and support these lies.

These carnal Christians believe that there are more ways to God and eternal life, because God is love.

But the truth is, that there are no other ways. The Bible says so. The Word of God is reliable and trustworthy. Why? Because every word that has been spoken; every prophecy that the Word has given, has come to pass and still comes to pass.

God can’t have communion with sinners

The truth is, that God can’t have communion with sinners; with the sinful nature of the old man.

God can only have communion and a relationship with the new creation; those who have been sanctified by the blood of Jesus Christ and have laid down their flesh, and whose spirit have been raised from the dead, bi hêza Ruhê Pîroz.

Her kes, who doesn’t believe in Jesus; Kurê Xwedê, wek Redeemer; Mesîh, û Îsa li ser jiyana wî/wê nake Xudan, û tiştê ku Îsa li şagirtên xwe emir kiriye, nake, dê her û her winda bibe.

Îsa tenê Derî ye. Ew Riya berbi Bav e û Îsa tenê riya jiyana herheyî ye.

Îsa jê re got, Ez rê me, rastiyê, û jiyanê: tu kes nayê ba Bav, lê bi min (John 14:6)

‘Xwêya erdê be’

Hûn dikarin Jî Bixwazin

    şaşî: Ev naverok parastî ye