What happened on Good Friday that is so important for humanity?

Good Friday is an important day for Christians, but Good Friday should actually be an important day for all people. Why is it called Good Friday? What happened on Good Friday that is so important for humanity?

What is remembered on Good Friday?

What is remembered on Good Friday? On Good Friday the suffering and death of Jesus Christ on the cross is remembered. But what is the significance of the death of Jesus Christ?

耶稣基督, 神的儿子, came to the earth with a mission, namely to restore what was broken in the Garden of Eden.

To understand, why Jesus Christ had to be crucified, we must go back to the moment when man made a wrong choice and disobeyed God, and fell from his position, and the relationship between God and man was broken.

What happened in the Garden of Eden?

God created man perfect and placed man in the Garden of Eden and gave man dominion over the earth. God had a relationship with man and walked with man. There was no lack, God had given everything man needed.

花园里的战斗

然而, God had given one commandment to man. Man could eat from every tree in the garden, except for the tree of knowledge of good and evil.

Man walked with God and obeyed God until the serpent approached man and tempted man with his words.

The words of the serpent made man doubt the words of God.

Instead of believing the words of God and keeping the commandment of God, man believed the words of the serpent and acted upon his words, whereby the mission of the serpent succeeded (另请阅读: 恶魔的任务成功了吗?).

Through the disobedience of man, because man ate from the forbidden fruit despite the warning and commandment of God, the earth was cursed and the relationship between God and man was broken and the spirit of man died and came under the authority of death.

The devil had taken dominion over the earth and became the father of fallen man

Through a lie, the devil had taken the place of man and illegally had taken dominion over the earth, which God originally had given to man. 从那一刻起, the devil became the ruler of the world and had dominion over the earth, and became the father of fallen man.

每个人, 谁将从人类的种子中诞生, would be born under the authority of the devil and death and live in darkness, and after life on earth would enter hell; the kingdom of death (哈迪斯).

There was (and still is) no one excluded, everyone would be born as a sinner and live in darkness and when he dies, he will return to his father and master, to whom he belonged and whom he served and obeyed during his life on earth.

The promise of God to restore what was broken in the garden

And the Lord God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat. And the Lord God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life: And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel (创世纪 3:13-15)

But God in His greatness and sovereignty had already a plan to restore (愈合) what was broken.

Since man was tempted by the woman and the woman was tempted by the serpent, the Seed of the woman would bruise the head of the devil (另请阅读: '因为耶稣的脚跟被压伤了,所以魔鬼的头也被压伤了,这是什么意思?) 

The coming of Jesus the Christ

And no man hath ascended up to heaven, but He that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven. And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up: That whosoever believeth in Him should not perish, but have eternal life. 因为神如此爱世人, 他赐下他的独生子, that whosoever believeth in Him should not perish, 但有永生. For God sent not His Son into the world to condemn the world; but that the world through Him might be saved. 信他的人不被定罪: 但不信的人罪已经定了, 因为他不信神独生子的名 (约翰 3:13-18)

Although God had given this promise immediately after the fall, it took many years before the promise of God came to pass and the Messiah came to the earth to redeem man from the power of the devil.

Jesus Christ came to the earth and was born of the virgin Maria, who belonged to the generation of fallen man. Maria was overshadowed by the Holy Spirit and became pregnant and gave birth to Jesus, who was fully Human. Because Jesus could only take the place of fallen man and become their Substitute if Jesus was fully Human (马修 1, 卢克 1 (另请阅读: 等待弥赛亚的应许耶稣是完全的人吗?)).

Jesus grew up as a Son of a carpenter and when Jesus was approximately 30 years old He began His mission.

by one man's disobedience many were made sinners

Although Jesus was circumcised on the eighth day, Jesus was baptized in water by John the Baptism and received the Holy Spirit, Who led Jesus to the wilderness, where Jesus was tempted by the devil for 40 days (另请阅读: '我会给你全世界的财富’)

Although the devil succeeded in tempting Adam, the son of God, 罪恶, the devil didn’t succeed in tempting Jesus Christ, 神的儿子, 罪恶

And after Jesus overcame the devil with 这个单词, Jesus went to preach the Kingdom of God to the people, who were born of the seed of Israel, and called them to repentance. 

Jesus walked as Son of God after the Spirit on earth and preached the Kingdom of God, 呼吁人们悔改, 医治了病人, 赶鬼, prophesied, and spoke words of knowledge and wisdom. 

Everywhere Jesus went He caused a commotion that often resulted in persecution, especially of the (精神) 上帝子民的领袖.

Until the moment came, for which Jesus had come to earth and that was to fulfill the redemptive work of God for fallen man.

The redemptive work of Jesus Christ would reconcile man back to God and restore the position of man on earth and give back the dominion, which the devil had stolen from man, to the (新的) 男人.

The sufferings of Jesus began in the Garden of Gethsemane

看哪, My Servant shall deal prudently, He shall be exalted and extolled, and be very high. As many were astonied at thee; His visage was so marred more than any man, and His form more than the sons of men: So shall He sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at Him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider (以赛亚 52:13-15)

Who hath believed our report? and to whom is the arm of the Lord revealed? For He shall grow up before Him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: He hath no form nor comeliness; and when we shall see Him, there is no beauty that we should desire Him. He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from Him; He was despised, and we esteemed Him not (以赛亚 53:1-3)

The suffering of Jesus Christ began in the Garden of Gethsemane, since the garden was the place where it all went wrong with Adam, and through his disobedience to God man was separated from God and fell from his position.

After the spiritual battle and the victory through 祷告, Jesus was betrayed and taken captive in the garden and led to the high priest and then to Pilate. 

Although Jesus Christ was innocent and didn’t do anything wrong, Jesus went through all the accusations, mockery, 拒绝, condemnation, and the sentence to death, without defending Himself. Jesus stayed faithful and obedient to His Father until His death.

What happened on Good Friday?

他诚然担当我们的忧患, 并承载了我们的悲伤: yet we did esteem him stricken, 被神击打, 并受苦受难. 但他因我们的过犯而受伤, 他因我们的罪孽被压伤: 我们的平安的惩罚落在他身上; 因他受的鞭伤,我们得医治. 我们所有的羊都迷失了方向; we have turned every one to his own way; 主已将我们众人的罪孽都归在他身上. 他被压迫, 他受了苦难, 但他却没有开口: 他像羔羊一样被带到屠宰场, 就像一只羊在剪羊毛的人面前哑口无言, 所以他不开口. He was taken from prison and from judgment: and who shall declare His generation? for He was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was He stricken. And He made His grave with the wicked, and with the rich in His death; because He had done no violence, neither was any deceit in His mouth (以赛亚 53:4-9).

Jesus was scourged, whereby the word of the prophet Isaiah was fulfilled, that by His stripes we are healed.

After the scourging, Jesus continued His way to Golgotha, where Jesus was crucified and sacrificed as a spotless Lamb and shed His blood for the whole of humanity.

Jesus took all the sins and iniquities of the generation of fallen man and bore them in His flesh on the cross.

Jesus finished the redemptive work for fallen man

然而主却乐意伤他; 他使他陷入痛苦: when thou shalt make His soul an offering for sin, 他将看见他的后裔, 他必延长他的日子, 耶和华所喜悦的事必在他手中亨通. 他必看见自己灵魂的劳苦, 并应满足: by His knowledge shall My righteous Servant justify many; 因为他必担当他们的罪孽. 因此我要把他与伟大的人分享, and He shall divide the spoil with the strong; 因为他已将自己的灵魂倾倒至死: 他被列在罪犯之中; and He bare the sin of many, 并为违法者代求 (以赛亚 53:10-12).

And so Jesus became the Substitute for fallen man and carried the sins and iniquities of fallen man and was made sin and a curse on the cross, which caused a spiritual separation between Jesus Christ, 神的儿子, and God the Father.

短时间内, Jesus was put below the angels and the devil and the principalities and powers of darkness reigned over Jesus, which became visible in the natural realm by 那黑暗 that came over the earth for three hours.

Jesus was made sin by God and had accomplished His work at the cross and shed His blood and died and entered Hades.

This all happened on Good Friday and was part of the complete redemptive work for humanity, which consists of the scourging, 死亡, burial, and resurrection of Jesus Christ from the dead.

If you would like to know more about the passion of Jesus Christ and the meaning of Jesusdeath on the cross and salvation for humanity, you can read the following articles:

‘成为地球之盐’

你可能还喜欢

    错误: 此内容受保护