The flesh and the Spirit diametrically oppose one another. The flesh lusts against the Spirit and the Spirit lusts against the flesh. The flesh and the Spirit don’t go together and will never go together. Dlatego, a person sows in the flesh or a person sows in the Spirit and what a person reaps shall be the result in what a person has sown; the Spirit or the flesh. Because what you sow you will reap. What does the Bible say about sowing and reaping?
Uczynki ciała
Albowiem ci, którzy są według ciała, troszczą się o to, co cielesne; ale ci, którzy są według Ducha, są tym, co Ducha.. Albowiem być cielesnym umysłem jest śmiercią; ale być duchowo usposobionym to życie i pokój. Ponieważ cielesny umysł jest wrogi Bogu: bo nie podlega prawu Bożemu, w rzeczywistości nie może być. Zatem ci, którzy są w ciele, nie mogą podobać się Bogu (Rzymianie 8:5-8)
A carnal person is carnally minded and walks after the flesh. A carnal person is led by the flesh and does the works of the flesh. These works of the flesh originate from the sinful nature of the flesh and go against the will of God. Because the flesh won’t submit to God and shall never be subject to God and His commandments. Dlatego, te, who are the stare dzieło and are in the flesh can’t please God.
Uczynki ciała, which originate from the evil nature are a.o:
- Cudzołóstwo (asexual relationship between a married person and a person who is not his or her spouse)
- Nierządu (nierząd, sexual uncleanness including adultery, rozwód, incest, nonmarital sexual relations, homoseksualizm)
- Nieczystość (fizycznie lub moralnie: -nieczystość, rytualnie nieczysty)
- Nadmierne uczucia (Właściwe cierpienie, (nadmierny) miłość, żądza)
- Zła pożądliwość (evil/wicked desire or lust)
- Pożądliwość (Oszustwa, wymuszenie:-Pożądliwe praktyki, chciwość, posiadanie pragnienia posiadania)
- Gniew (Gwałtowna namiętność, gniew, oburzenie, zemsta)
- Gniew (zaciekłość, oburzenie)
- Złośliwość (Niegrzeczność, zło, zło)
- Bluźnierstwo (Oczernianie (szczególnie przeciwko Bogu), balustrada, Złe Rozmowy)
- Filthy communication (Podła rozmowa, przeklinanie)
- Kłamliwy (wypowiadać nieprawdy lub próbować wprowadzić w błąd za pomocą fałszu, Fałszywie, kłamstwo)
- Lubieżność (wypełniony lub okazujący pożądanie seksualne)
- Bałwochwalstwo (Oddawanie czci bożkom, nieumiarkowane przywiązanie lub oddanie się czemuś)
- Czary (Posługiwanie się czarami lub magią, Używanie zaklęć i przywoływanie duchów, Komunikacja z diabłem lub z chowańcem, nieodparty wpływ lub fascynacja)
- Nienawiść (uprzedzona wrogość lub wrogość, Powód do sprzeciwu, wrogość)
- Wariancja (o niepewnym powinowactwie; kłótnia, spór, debata, walka)
- Emulacje (zazdrość, Żarliwy umysł, oburzenie, zazdrość, zapał)
- Spór (Akt niezgody, Wysiłek lub rywalizacja o wyższość)
- Działalność wywrotowa (dzielenie, podżeganie do oporu lub powstania przeciwko legalnej władzy, Bunt przeciwko władzy państwa)
- Herezje (sekta, belief or opinion contrary to orthodox religious doctrine (zwłaszcza chrześcijaństwo), przekonania lub opinie, które nie zgadzają się z oficjalnymi przekonaniami lub opinią danej religii)
- Zazdrość (zazdrość, Uczucie chęci posiadania tego, co ma ktoś inny, Uczucie niezadowolenia lub urażonej tęsknoty wzbudzonej przez czyjeś dobra)
- Morderstw (rzeź, zabić, zepsuć lub zrujnować, pokonać przeciwnika bardzo źle)
- Pijaństwo(Zatrucia, stan bycia pijanym)
- Biesiadki (Zamieszek, a carousel, enjoying oneself in a lively and noisy way, Zwłaszcza z piciem i tańcem)
Te, who do the works of the flesh, shall not inherit the Kingdom of God
Teraz dzieła ciała są jawne, które to są; cudzołóstwo, cudzołóstwo, nieczystość, lubieżność, bałwochwalstwo, czary, nienawiść, zmienność, emulacje, gniew, walka, bunty, herezje, zazdrość, morderstwa, pijaństwo, biesiady, i tym podobne: z tego, o czym mówiłem wcześniej, jak już mówiłem wam w przeszłości, że ci, którzy tak czynią, nie odziedziczą Królestwa Bożego (Galatów 5:19-21)
Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Nie daj się oszukać: ani cudzołożnicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani zniewieściały, ani złoczyńcy wobec ludzkości, Nor thieves, ani chciwy, ani pijacy, ani oszczercy, ani wyłudzacze, shall inherit the kingdom of God (1 Koryntian 6:9-10).
Słowo mówi, że te, who do the works of the flesh, shall not inherit the Kingdom of God.
Dlatego, if in a church these things happen among Christians, including the leaders of the church, it proves that the church (Zgromadzenie wiernych) is carnal and belongs to the world (królestwo ciemności) and is not spiritual and doesn’t belong to God and His Kingdom.
The building and interior of the church may look beautiful and the neon lightning with dynamic light effects and the music may influence the visitors in such a manner that it creates an experience, and elevates the mood and evokes pleasant feelings and emotions, and causes goosebumps, but all these things don’t prove that the church is spiritual and that God’s Spirit is present.
Przeciwnie, it only proves that the church is carnal and relies upon audiovisual technology, and is led by her senses, uczucia, i emocje. But God is Spirit and not a feeling and an experience.
If a person goes to a concert or a club, the mood of the person shall also be elevated by the neon lighting with dynamic light effects and music. The person shall also experience goosebumps, przyjemne uczucia, i emocje. But God and His Spirit are not present.
The signs and wonders don’t prove if someone is spiritual
(Supernatural) signs and wonders can also take place in a church, but the signs and wonders don’t prove that a church is spiritual. Especially if people persevere in sin and sin is tolerated in the church.
The signs and wonders can originate from the Spirit but signs and wonders can also originate from the soul, which is controlled by the kingdom of darkness.
Jest wiele ludzi, who don’t know God and are not born again and therefore are unspiritual, but do (nadprzyrodzony) signs and wonders from the flesh, by means of natural technics, metody, rytuały, and natural elements and resources and influence of evil spirits. Look at alternative healers, Eastern philosophers, Okultyści, and what about the sorcerers in Egypt, who could do the same signs as God, w pewnym stopniu (Przeczytaj także: „Czy musisz narodzić się na nowo, aby chodzić w nadprzyrodzoności??’ And ‘A technical faith„)
What is the fruit of the Spirit?
Dlatego teraz nie ma żadnego potępienia dla tych, którzy są w Chrystusie Jezusie, którzy nie chodzą według ciała, ale po Duchu. Albowiem zakon Ducha życia w Chrystusie Jezusie uwolnił mnie od prawa grzechu i śmierci. Za to, czego prawo nie mogło dokonać, w tym, że był słaby z powodu ciała, Bóg posyła Swojego Syna na podobieństwo grzesznego ciała, i za grzech, potępił grzech w ciele: Aby sprawiedliwość Prawa wypełniła się w nas, którzy nie chodzą według ciała, ale po Duchu (Rzymianie 8:1-4)
But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of His. And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness. But if the Spirit of Him that raised up Jesus from the dead dwell in you, He that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by His Spirit that dwelleth in you (Rzymianie 8:9-11)
Te, who have become a new creation in Christ and have the Spirit of God shall no longer be servants of the sinful nature of the flesh and serve the flesh, but they are servants of the Spirit. They have received the Spirit of God and walk after the Spirit and shall bear the fruit of Spirit, który jest:
- Miłość (Godly love and not worldly love)
- Joy
- Pokój
- Longsuffering
- Gentleness
- Goodness
- Wiara (faithful)
- Łagodności
- Temperance (samokontrola)
Ofcourse there are people, who are not born again and seem loving, gentle, cierpliwość, meek, faithful, joyful, and peaceful. But the difference between those, who are carnal and those who are spiritual is, that the people, who are carnal are led by the flesh and not by the Spirit.
To znaczy, that as long as the circumstances and situations go according to their will and as long as the people treat them according to their will, then everything is fine. But as soon as something changes and the circumstances and situations don’t go according to their will or as planned and the people don’t do what they want or don’t do what they expected them to do or if they experience resistance and persecution, then their behavior changes and a whole bunch of other characteristics appear.
But the fruit of the Spirit, which originate from the Spirit and the Godly nature of the new man is permanent and is not dependent upon natural circumstances, Sytuacjach, surroundings, and people. The new man bears the fruit of the Spirit at all times (Przeczytaj także: ‘Owoc Ducha„)
Co zasiejesz, zbierzesz
Dlatego, bracia, jesteśmy dłużnikami, nie dla ciała, żyć według ciała. Bo jeśli według ciała żyć będziecie, tak, umrze: jeśli jednak przez Ducha umartwiacie sprawy ciała, będziecie żyć (Rzymianie 8:12-13)
Te, who by faith and regeneration belong to Christ and have become a Nowa kreacja are not led by the evil sinful nature, który jest obecny w ciele, and don’t do those things, które są sprzeczne z wolą Boga.
They don’t listen to the flesh and the lusts and desires of the flesh and don’t do the works of the flesh, since they have crucified their flesh and its lusts and desires in Christ (Przeczytaj także: ‘Following Jesus will cost you everything‘ and ‘Bolesny proces zwany umieraniem‘ .
If you sow in the flesh you shall reap corruption
As long as a person remains the old man and walks after the flesh, the person shall keep doing the works of the flesh and remain a slave of sin. The old man shall sow to his flesh and shall of the flesh reap corruption.
Stary człowiek, który postępuje według ciała, shall not please God with his works, but shall grieve God.
If you sow in the Spirit you shall reap life everlasting
Albowiem tylu, ilu prowadzi Duch Boży, są synami Bożymi. Albowiem nie otrzymaliście znowu ducha niewoli do bojaźni; ale otrzymaliście Ducha przysposobienia synowskiego, przez co płaczemy, Abba, Ojciec. Sam Duch daje świadectwo wraz z naszym duchem, że jesteśmy dziećmi Bożymi: And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with Him, that we may be also glorified together (Rzymianie 8:14-17)
But those, Kto kochać Boga and have become a new creation shall keep His commandments and walk in His will after the Spirit in obedience to the Word and shall sow to the Spirit. They shall bear the fruit of the Spirit and shall reap life everlasting.
„Bądź solą ziemi”
Źródło: Strong’s concordance, Słownik oksfordzki, Merriam-Webster dictionary