In most modern Bible translations, the seed has been replaced by offspring. But why has this happened? ¿A dónde fue la semilla en la Biblia?? Because we all know, that the seed plays a significant role in the Bible. Everything has its origin in the Seed: Jesucristo.
The first prophecy regarding the coming of Jesus Christ
Y pondré enemistad entre ti y la mujer, y entre tu semilla y su semilla; te herirá la cabeza, y le herirás en el calcañar (Génesis 3:15 KJV)
And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers; he will crush your head, and you will strike his heel (Génesis 3:15 NIV)
En la Biblia, in Genesis 3:15 God refers to the Seed; His Son Jesus Christ. His Son would bruise the head of the devil. God doesn’t refer to the offspring. Because all offspring comes out of women. But God referred specifically to the Seed: Jesucristo.
By replacing the seed with offspring in the Bible, the first prophecy, regarding the coming of the Messiah Jesus Christ, has been removed.
En Génesis 12:7, God refers again to the Seed; Jesucristo:
And the Lord appeared unto Abram, y dijo, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the Lord, who appeared unto him.
How do we know, that this seed refers to Jesus Christ? Because in Galatians 3:16 está escrito:
Y a Abraham y a su descendencia se les hicieron las promesas. Él no dice, Y a las semillas, Como de muchos; pero a partir de uno, Y a tu simiente, que es Cristo (Gálatas 3:16)
The promise of God in the Bible referred to the Seed
The promise referred to the Seed: Jesus Christ and not to the offspring. By changing the seed to offspring, a second prophecy about the venida del Mesías Jesus Christ has been removed from the Bible; la palabra de Dios.
The seed is the Word: Jesucristo. We can’t erase the Seed from the Word, because the Word is the Seed and not the offspring.
The whole Bible; every word of God, is a Seed, that should be planted, in the life of Christians. That’s why Jesus spoke so many times in parables about the seed and the Sower.
The devil tries to rob the Truth
The devil doesn’t want to be reminded of his defeat when the Seed bruised his head at the cross on Calvary. Por lo tanto, the devil does everything he can to eliminate Jesus from this world and eliminate the Truth, the Way to salvation, and the Light. So he can continue his wicked plan of destruction.
He robs (spoils) little by little. If Christians don’t walk after the Spirit and be attentive to the Spirit, entonces no pasará mucho tiempo, before the devil will rob the truth from everything that is holy, including the Bible; la palabra de Dios.
Why has the Bible; la palabra de Dios, been translated so many times? To make the Bible easier to read, according to many scholars.
Pero la verdad es, that if you are not nacido de nuevo, you will never be able to understand the Bible, despite the many translations. Por qué? Because the Bible is a spiritual Book.
You can only understand the Bible through the Holy Spirit.
God is Spirit and His Word is Spirit. God’s words are Spirit and Life.
It is the spirit that quickens; la carne no aprovecha nada: las palabras que te hablo, Son espíritu, y son vida (John 6:63)
The Bible has been translated into a so-called modern everyday language, that everyone can understand. pero cada vez, the Word is translated, small changes are made and essential truths and words are replaced (unnoticely). Por eso, the truth is affected (cankered) por el mal.
Will the cross be replaced by a stake?
That’s exactly what happened when the Seed was replaced by the offspring. And what will be next? La Cruz? Will the cross be replaced by a stake?
God knew, that this would happen, that’s why in the Book of Revelation, the following is written:
For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book (Revelación 22:18-19)
The Seed is the Word
Nacer de nuevo, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios, que vive y permanece para siempre (1 Pedro 1:22-23)
In the first letter of Peter, we read about the corruptible and incorruptible seed, and not about the offspring:
Most Christians, including Theologians, are not born again but carnal and walk after the flesh instead of the Spirit.
Por eso, many Bible translations are translated from their carnal mind. They are translated according to the worldly wisdom of man (carnal wisdom and knowledge), en lugar del Espíritu.
Como resultado, many essential truths become lost.
But how many of these specialists, teólogos, professors of literature, translators, doctors in Greek/Hebrew literature, etc., have been bautizado in water and baptized with the Holy Spirit and become sons of God (esto se aplica tanto a hombres como a mujeres) and entered the Kingdom of God?
How many of them represent the Kingdom and go out in the Name of Jesus (authority of Jesus) and the power of the Spirit and preach the gospel, lay hands on the sick and cast out demons?
How many of these specialists, who are responsible for adjusting and changing the Word of God, walk according to the Word and obey the mandamientos de jesus?
Por lo tanto, let’s bring the Seed back into the Word. Let’s not talk about the offspring anymore, but about the Seed; Jesucristo, el Cornerstone of our faith.
How do you know if a Bible translation is reliable?
That’s easy! Just go to Genesis 3:15 in the Bible and look at what is written, the Seed (Jesucristo) or the offspring (gente).
'Sé la sal de la tierra'